French Expressions with Entrer
The French verb entrer literally means "to enter" and is also used in many idiomatic expressions. Learn how to get in touch with someone, come into effect, go to war, and more with this list of expressions with entrer.
Possible meanings of entrer
Expressions with entrer
entrer à pied
to walk in
entrer à l'université
to go to college
entrer chez quelqu'un en passant
to drop in on someone
entrer dans
- to join, become a member of
- to crash into
- to fall under, come into (a category)
- to go into, make up (a mixture)
entrer dans les affaires
to go into business
entrer dans le brouillard
to hit fog
entrer dans des considérations
to raise some considerations, points
entrer dans la danse
to get involved, join in
entrer dans les détails
to go into details
entrer dans une discussion
to take part in a discussion
entrer dans l'histoire
to go down in history
entrer dans la légende
to go down in legend
entrer dans un livre
to get into a book
entrer dans la quarantaine, cinquantaine
to turn forty, fifty
entrer dans l'usage
to come into common/current use
entrer dans le vif du sujet
to get to the heart of the matter
entrer dans une colère noire
to fly into a terrible rage
entrer discrètement
to slip in
entrer en boitant
to limp in
entrer en contact
to come into contact, get in touch
entrer en courant
to run in
entrer en fonction
to take up one's post, come into office
entrer en guerre
to go to war
entrer en jeu
to come into play
entrer en ligne de compte
to be taken into consideration
entrer en relation(s) avec quelqu'un
to get in touch with someone
entrer en réligion
to become a monk or nun
entrer en scène
to come on stage, to arrive on the scene
entrer en vigueur
to come into effect
entrer par
to come in by/through
entrer sans frapper
to walk right in (without knocking)
entrer sans payer
to get in without paying
faire entrer
- to show (a guest) in
- to bring, call in
- to fit in
- to put in
- to smuggle in
faire entrer en ligne de compte
to take into consideration
faire entrer en vigueur
to implement laisser entrer
to let, allow in
À force d'explications ça finira par entrer.
Explain it for long enough and it will sink in
Ça entre ? (informal)
You get it? Are you getting the hang of it?
Ça n'entre pas dans mes fonctions.
That's not my job.
C'est entré comme dans du beurre.
It's like a knife through butter.
Entrez !
Come in!
Entre donc !
Come on in!
Entrons voir.
Let's go in and see.
entrez vous   "come in"
(English speakers often say this, but it's wrong - the correct way to say "come in" in French is simply entrez)
Je ne fais qu'entrer et sortir.
I can't stop.
en entrant
as you go in
Le train entre en gare.
The train is coming in(to the station)
Qu'il entre !
Show him in, Tell him to come in.
une entrée
entrance, entry; first course (UK), main course (US)
Entrer conjugations
Possible meanings of entrer
- to enter
- to come in
- to fit into
- to go in
- to import, smuggle in
Expressions with entrer
entrer à pied
to walk in
entrer à l'université
to go to college
entrer chez quelqu'un en passant
to drop in on someone
entrer dans
- to join, become a member of
- to crash into
- to fall under, come into (a category)
- to go into, make up (a mixture)
entrer dans les affaires
to go into business
entrer dans le brouillard
to hit fog
entrer dans des considérations
to raise some considerations, points
entrer dans la danse
to get involved, join in
entrer dans les détails
to go into details
entrer dans une discussion
to take part in a discussion
entrer dans l'histoire
to go down in history
entrer dans la légende
to go down in legend
entrer dans un livre
to get into a book
entrer dans la quarantaine, cinquantaine
to turn forty, fifty
entrer dans l'usage
to come into common/current use
entrer dans le vif du sujet
to get to the heart of the matter
entrer dans une colère noire
to fly into a terrible rage
entrer discrètement
to slip in
entrer en boitant
to limp in
entrer en contact
to come into contact, get in touch
entrer en courant
to run in
entrer en fonction
to take up one's post, come into office
entrer en guerre
to go to war
entrer en jeu
to come into play
entrer en ligne de compte
to be taken into consideration
entrer en relation(s) avec quelqu'un
to get in touch with someone
entrer en réligion
to become a monk or nun
entrer en scène
to come on stage, to arrive on the scene
entrer en vigueur
to come into effect
entrer par
to come in by/through
entrer sans frapper
to walk right in (without knocking)
entrer sans payer
to get in without paying
faire entrer
- to show (a guest) in
- to bring, call in
- to fit in
- to put in
- to smuggle in
faire entrer en ligne de compte
to take into consideration
faire entrer en vigueur
to implement laisser entrer
to let, allow in
À force d'explications ça finira par entrer.
Explain it for long enough and it will sink in
Ça entre ? (informal)
You get it? Are you getting the hang of it?
Ça n'entre pas dans mes fonctions.
That's not my job.
C'est entré comme dans du beurre.
It's like a knife through butter.
Entrez !
Come in!
Entre donc !
Come on in!
Entrons voir.
Let's go in and see.
entrez vous   "come in"
(English speakers often say this, but it's wrong - the correct way to say "come in" in French is simply entrez)
Je ne fais qu'entrer et sortir.
I can't stop.
en entrant
as you go in
Le train entre en gare.
The train is coming in(to the station)
Qu'il entre !
Show him in, Tell him to come in.
une entrée
entrance, entry; first course (UK), main course (US)
Entrer conjugations
Source...