Go to GoReading for breaking news, videos, and the latest top stories in world news, business, politics, health and pop culture.

The 2014 FIFA World Cup

106 57
The 2014 FIFA World Cup will take place in Brazil from 12 June to 13 July 2014. Host nation Brazil will open the World Cup tournament against Croatia in Sao Paulo on June 12. Click this link to learn soccer vocabulary in Japanese.

It is the fifth consecutive World Cup for Japan, which co-hosted the World Cup with South Korea in 2002. Japan faces Ivory Coast, Greece and Colombia in Group C. Japan coach Alberto Zaccheroni announced his 23-man World Cup squad on May 12, including 12 Europe-based players and 11 J-League players.

Here is a part of column about the Japanese soccer team.

???????W??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????16?????????

????(??)??????(??)?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

English Translation

During the 2010 soccer World Cup, Japanese national team coach Takeshi Okada explained his theory of team organization. Noting that a loosely organized team was preferable to one that is rigidly structured like a pyramid, he argued that the latter, where everyone does exactly what the coach tells them, cannot be conducive to exciting and dynamic play.

His point was that each player must think on his own of how he can contribute to the team and act accordingly, not let the coach decide for everyone. True to his conviction, Okada put together a team he described as a "practically shapeless entity that moves like an amoeba," and the Japanese side made it to the last 16 for the first time in team history.

But valuing the autonomy of individual players is easier said than done. And even if it is done, there is no guarantee that it will work. Okada himself was well aware of the danger of the players failing to perform as a team. To avoid that, every coach is always tempted to go the tried-and-tested top-down route.

Romaji Translation

Zenkai no sakkaa w-hai de nihon daihyou kantoku o tsutometa Okada takeshi san ga touji, dokutokuna soshikiron o katatteita. "kachi kachi" dewa yokunai, "gunya gunya" ga ii, to. Senshu ga kantoku no shijidoori ni kachi kachi to ugoiteiru, iwaba piramiddo gata no soshiki dewa, yakudou suru puree wa umarenai to kangaeta.

Riidaashippu ni tayoru no de naku, senshu hitori hitori ga chiimu no tame ni nani ga dekiru ka o kangae, jibun kara ugoku. Sonna "zentai ga gunya gunya ameeba no you ni susumu soshiki" zukuri de taikai ni nozomi, 16kyou iri o hatashita.

Iu wa yasuku, okonau wa katashi, darou. Jikkou shitemo seikou no hoshou wa nai. Okada-san mo ki o tsuketa youni, mushiro koko ga bara bara ni natte shimau kiken mo aru. Sorenara joui getatsu de yatte ikou to iu yuuwaku ni, shikikan wa tsune ni sarasareteiru.

Vocabulary

zenkai ?? --- last time
daihyou ?? --- representation
kantoku ?? --- manager
tsutomeru ??? --- to serve; to act
touji ?? --- at the time
doukutokuna ??? --- unique
soshiki ?? --- organization
kataru ?? --- to talk
kachi kachi ???? --- stubborn; hard
gunya gunya ?????? --- soft and malleable
senshu ?? --- player
shiji ?? --- instruction
ugoku ?? --- to move
iwaba ??? --- so to speak
piramiddo ????? --- pyramid
uamareru ???? --- to arise
kangaeru ??? --- to think
riidaashippu ??????? --- leadership
tayoru ?? --- to depend on
chiimu ??? --- team
ameeba ???? --- ameba
taikai ?? --- tournament
nozomu ?? --- to go; to take
hatasu ??? --- to accomplish
iu ?? --- to say
yasuku ?? --- easy
okonau ?? --- to do
katashi ?? --- difficult
jikkou ?? --- practice; action
seikou ?? --- success
hoshou ?? --- guarantee
ki o tsukeru ????? --- to be careful
bara bara ???? --- The breaking up of something that once was a whole.
kiken ?? --- danger
yuuwaku ?? --- temptation
shikikan ??? --- commander
tsuneni ?? --- all the time
sarasareru ????? --- to be exposed
 

Grammar

Onomatopoeic phrases describe sound or action directly. "Kachi kachi", "gunya gunya" and "bara bara"  are among them. Here are some examples.
  • Kare wa ganko de atama ga kachi kachi da. ?????????????
  • Tako no karada wa guya guya shiteiru. ????????????????
  • Sotsugyou no ato, kurasumeeto wa bara bara ni natta. ?????????????????????

????????????? is a Japanese proverb, which means "easier said than done".
 
Source...

Leave A Reply

Your email address will not be published.